comfort women


Los koreańskich kobiet zmuszonych do bycia tzw. „comfort women” (kobietami do usług seksualnych) dla japońskich żołnierzy w czasie II wojny światowej jest jedną z najtragiczniejszych i najbardziej bolesnych kart historii Azji XX wieku. Był to system zorganizowanej seksualnej niewoli, prowadzony przez japońską armię imperialną w okupowanych przez Japonię krajach Azji Wschodniej.


🕯️ Kim były „comfort women”?

„Comfort women” (jap. 慰安婦 ianfu) to eufemistyczne określenie używane przez japońskie wojsko na kobiety i dziewczęta, które były zmuszane do pracy w wojskowych domach publicznych (tzw. „comfort stations”) – często w warunkach niewoli i pod groźbą śmierci.

📍 Pochodzenie kobiet:

  • Większość pochodziła z Korei (ok. 80 %) – kraju okupowanego przez Japonię od 1910 do 1945 roku.
  • Inne pochodziły z Chin, Filipin, Indonezji, Tajwanu, a także z Holenderskich Indii Wschodnich i sporadycznie z Europy.
  • Często były to młode dziewczęta – 12–20 lat, które były oszukiwane, porywane, sprzedawane przez pośredników lub przymuszane siłą.

💣 Warunki i traktowanie

  • Umieszczano je w wojskowych burdelach organizowanych blisko frontów – w Chinach, na Filipinach, w Birmie, Malezji itd.
  • Były gwałcone przez żołnierzy – codziennie nawet przez kilkudziesięciu mężczyzn.
  • Nie miały prawa odmówić, były traktowane jak własność armii.
  • Często cierpiały na urazy fizyczne, infekcje weneryczne, a wiele z nich zmarło z powodu przemocy, chorób lub samobójstw.
  • Kobiety, które próbowały uciec, były karane śmiercią lub biciem.

🔕 Po wojnie: milczenie i stygmatyzacja

  • Większość kobiet nie wróciła do swoich rodzin – część zginęła, inne wstydziły się ujawnić, były odrzucane przez społeczeństwo.
  • Przez dekady temat był tematem tabu, również w Korei Południowej – kobiety były traktowane jak „zhańbione”.
  • Dopiero w latach 90. kobiety zaczęły publicznie mówić o swoich losach.

⚖️ Uznanie, spory i reparacje

📅 Najważniejsze wydarzenia:

  • 1991 – pierwsza Koreanka, Kim Hak-sun, publicznie opowiedziała o swoim losie.
  • 1993 – oświadczenie rządu Japonii (Tōmyō Kōno), przyznające częściową odpowiedzialność.
  • 1995 – powołano Azjatycki Fundusz Kobiet, który miał wypłacać odszkodowania z prywatnych środków.
  • 2015 – Japonia i Korea Południowa zawarły porozumienie uznające cierpienie kobiet i oferujące 1 mld jenów rekompensaty.
  • 2021 – koreański sąd uznał, że Japonia powinna zapłacić odszkodowania 12 byłym „comfort women”.

⚠️ Kontrowersje:

  • Japonia nie uznaje winy państwowej (a jedynie moralną), niektóre środowiska kwestionują liczbę kobiet i przymus.
  • Koreańskie aktywistki i ocalałe kobiety uważają, że Japonia nie przeprosiła szczerze i nie poniosła pełnej odpowiedzialności.

🧓 Żyjące ofiary i dziedzictwo

  • W 2020 r. żyło już tylko kilkanaście ocalałych Koreańskich kobiet, tzw. halmoni („babcie”).
  • Ich los stał się symbolem przemocy seksualnej na wojnie i inspiracją dla ruchów obrony praw kobiet.
  • Co tydzień od 1992 r. przed ambasadą Japonii w Seulu odbywają się „środy protestu”, domagające się sprawiedliwości.
  • W wielu miastach na świecie postawiono Pomniki Comfort Women – jako ostrzeżenie i pamięć o ofiarach.

📚 Rekomendowane źródła:

  • Książki:
    • Yuki Tanaka – Japan’s Comfort Women
    • Chunghee Sarah Soh – The Comfort Women: Sexual Violence and Postcolonial Memory in Korea and Japan
  • Filmy:
    • Spirits’ Homecoming (2016, Korea Płd.) – fabularna historia ofiar
    • The Apology (2016) – dokument śledzący losy trzech kobiet z Korei, Filipin i Chin


🌟 1. Kim Hak‑sun (pierwsza kobieta, która przemówiła publicznie, 1991)

  • „Gdy miałam 17 lat, japońscy żołnierze przyjechali ciężarówką, pobili nas i wrzucili do tylnej jego części… Powiedziano mi, że zarobię dużo pieniędzy w fabryce…”
  • „Pierwszego dnia zostałam zgwałcona i gwałty nie ustawały… Urodziłam się kobieta, ale nigdy nie żyłam jako kobieta… Czuję ból nawet przy mężczyznach, nawet przy własnym mężu…”
  • Przechodziła przez 30–40 gwałtów dziennie, każdego dnia. (theaftermonument.com, en.wikipedia.org)

Ostatnie wyznanie (1997):

„Boję się, że nikt nie opowie prawdy po mojej śmierci… zawsze czułam, że mogliby mnie zabić… teraz, gdy jestem starsza, im więcej myślę, tym bardziej jestem rozgniewana.”


👵 2. Lee Yong‑soo (znana jako „Grandma Lee”; zmuszona w wieku 16 lat)

  • Pamięta swój przekaz: 4–5 mężczyzn dziennie, bez odpoczynku nawet podczas menstruacji.
  • Doświadczyła tortur elektrycznych, pobić i pocięć nożem.
  • Po wojnie jej rodzina jej odmówiła – „czułam się bezużyteczna” – ale publiczne zeznania dały jej poczucie istnienia i celu.

🎨 3. Kim Soon‑duk – artystka‑ocalała

  • Przeszła 3 lata jako comfort woman, aż doznała wewnętrznego krwotoku i została odesłana do domu.
  • Opisała: „Próbowałam popełnić samobójstwo dwa razy.”
  • Stworzyła poruszające obrazy, m.in. „Unblossomed Flower”, i stała się działaczką podczas demonstracji środowych protestów. (asahi.com, en.wikipedia.org)

📣 4. Chung Seo‑woon

  • Przez 7 lat służyła w comfort stations w Tajwanie, Singapurze i Indonezji.
  • Po wojnie przez rok przebywała w obozie jenieckim, a potem żyła w skrajnej biedzie.
  • Wyznawała:

„Japończycy splamili moje ciało, ale nie ducha. Dlaczego miałabym się ukrywać? To Japonia powinna się wstydzić.” (en.wikipedia.org)


💬 5. Kim Bok‑dong

  • Została zabrana w wieku 14 lat pod pretekstem pracy w fabryce, pod groźbą wyrządzania krzywdy jej rodzinie.
  • „200 000 kobiet zostało przymusowo seksualnie niewolnicami” – mówiła.
  • Po wojnie działała jako aktywistka i uczestniczyła w protestach przed ambasadą Japonii. (reddit.com)

🔊 Wybrane cytaty (tłumaczenia przybliżone):

„Czułam, że zabrano mnie, by mnie zamordować… Bili nas… następnego ranka w pokoju… Drugi żołnierz był pijany i groził nożem: ‚Jeśli nie zrobisz, zabiję cię’. Nie obchodziło mnie, czy żyję czy nie.”

„Widziałam zbyt wiele zabitych. Bałam się, że mogą mnie zabić.” – słowa ikon Kim Hak‑sun z wywiadu z 2016 r. (en.wikipedia.org)


🕯️ Znaczenie tych zeznań

  1. Przełamanie ciszy i społecznego tabu (1991) – dzięki Kim Hak‑sun temat został ujawniony światu.
  2. Prawne reperkusje – procesy w Korei, akty prac prawa międzynarodowego, apelacje do ONZ.
  3. Aktywistyczny ruch – środowe protesty w Korei od 1992 r., kampanie o godne przeprosiny.
  4. Odnośnik pamięci historycznej – książki, filmy, sztuka, muzea, „Statua Pokoju”, liczne pomniki.

< wróć

Przygotowanie miejsca schronienia dla rodzin, mieszkańćów.
Przegląd prywatności

Ta strona korzysta z ciasteczek, aby zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o ciasteczkach są przechowywane w przeglądarce i wykonują funkcje takie jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.